четверг, 23 октября 2014 г.

Обои для космонавта

Текст: Елена Невердовская


В Берлинском издательстве DOM Publishers, специализирующемся на литературе по архитектуре, градостроительству  и  истории этих дисциплин, вышли в свет две книги, посвященные советской космонавтике: альбом «Архитектура космических полетов. / От конструктивизма к космонавтике: планы, проекты, строения» и монография Филиппа Мойзера «Галина Балашова. Архитектор советской программы космических полетов». Первая была издана еще в 2013 году, выход второй, 3 октября 2014 года, был приурочен к открытию масштабной выставки в Бонне «Outer Space. Восхищение космосом», Бундескунстхалле / Bundeskunsthalle. Издательство предложило вниманию читателей иную точку зрения, абсолютно неожиданную для родившегося в Советском Союзе свидетеля событий: космос — как новая религия социалистического лагеря времен холодной войны, Циолковский-Королев-Гагарин — как новая, космическая троица, космическая станция — как новый дом.  

Полеты в космос давно стали обыденностью.Уже никто не обращает внимания на сообщения в новостях: полетел очередной космонавт, запустили очередной спутник, случились проблемы с запуском или космическим кораблем, не раскрылись солнечные батареи, крылья, что-то там еще, полетел в космос первый турист, запустили зонд на комету, спутник на Марс. Простоя новостная текучка. А когда-то все было не так. И это «когда-то» стало для нас абсолютно неактуальным в настоящий момент. Как-будто – несуществующим, небывшим.А жаль.
Две книги немецкого издательства возвращают нас к теме советской космонавтики, причем, освещают они ее иначе: не обыденность, а быт; не просто техника, ракетостроение, а архитектура; не только пропаганда, а реализация давней мечты русских конструктивистов. Две книги рассказывают нам увлекательную историю о том, как все происходило, кто проектировал капсулы, какого цвета были обшивки интерьера, из каких материалов, как делались центрифуги для тренировочного центра, кто проектировал здания, как выглядела симуляция невесомости в воде. Оба издания говорят об архитектуре в небе, в космосе, как о продолжении и развитии архитектуры на земле.

понедельник, 12 мая 2014 г.

Греки — Скифы — Готы. Сезон первый

Текст: Елена Невердовская


Археологические выставки никогда не были блокбастерами. В залы, где демонстрируются осколки, обломки и прочие вынутые из могил древности, никогда не стояли очереди. Но выставка «Крым. Золото и тайны Черного моря» стала исключением - события весны этого года стряхнули тысячелетнюю пыль. Еще большим исключением мог бы стать каталог этой выставки. Если бы он был издан на русском, или украинском, или крымскотатарском языках. К сожалению тех, кто сильнее всего затронут происходящим, это не так. Основной каталог «Die Krim. Goldene Insel im Schwarzen Meer. GriechenSkythen -Goten“ издан на немецком языке в издательстве Primus. Голландский каталог вторичен — он переведен с немецкого и адаптирован к сокращенной экспозиции, которая демонстрируется сейчас в Амстердаме.

Почему так важен каталог, что про него можно написать отдельный текст? Темпоральное представление множества предметов в одном месте — было и прошло. Это может понравиться-не понравиться, потрясти, оставить равнодушным, вызвать негодование, несогласие. В результате посещения с нами остается то, что смогло удержаться в памяти, имеющей обыкновение слабеть, - эмоция, информация, откровение. Со временем все труднее удается проверять подлинность запомненного, удержанного, в конце могут остатья одни плохо сформулированные вопросы «а так ли это было?». Каталог же — это консерватор  памяти. Информация, в нем собранная, статьи, в нем опубликованные, позволяют восстанавливать, если не чувственный мир, эмоциональный фон воспринятого, то уж информационный -  абсолютно точно.

В  каталоге, изданном к Боннской выставке «Крым. Золотой остров в Черном море. Греки, скифы, готы», удивительно многое. Он не просто иллюстрирует,  поясняет выставку, объясняет историю, он сам — свидетель истории, артефакт.
Первое.
Как обычно в таких предприятиях все начинается с торжественных вступлений политиков. И они не скупятся на слова хвалы, на признание Украины как части Европы и на определение роли/места Крыма в этой истории — как средоточии всех связей, места контакта и обмена всего со всем. Эти слова устарели почти сразу после их написания, печати.  В них явственно проглядывает политический, идеологический умысел, - желание включить, приобщить, присоединить. Культура и история тут непричем, и археология тоже. Им просто немного повезло — что были деньги, что все так сложилось, что получилась выставка и вышел сборник исторических эссе и научных статей.